Existujú pre určité cezhraničné pracovné úlohy výnimky alebo povinnosti, ktoré sú opísané na tejto webovej stránke?
Určité cezhraničné pracovné činnosti sú vyňaté z rakúskych predpisov o minimálnej mzde, ohlasovacej povinnosti, uchovávaní podkladov ap.
Výnimky vyplývajú buď výslovne z týchto predpisov, alebo z ich významu a účelu.
Cezhraničné pracovné nasadenia malého rozsahu a krátkeho trvania
Ak sa zotrvá pri nich a nebudú na ne nadväzovať ďalšie pracovné činnosti, sú výnimkou tieto pracovné nasadenia malého rozsahu a krátkeho trvania (najviac týždeň):
-
Obchodné rokovania:
účasť na interných podnikových schôdzach, ktoré sa konajú len príležitostne, sporadicky – ako na interných projektových alebo obchodných rokovaniach či na regionálnej zamestnaneckej schôdzi.Obchodné rokovanie nesmie byť spojené so službami voči tretím stranám. Externé obchodné rokovania teda nespadajú pod výnimku – napr. iné ako obchodné rokovania so zmluvnými partnermi/partnerkami zamestnávateľa alebo zamestnávateľky či porady na stavenisku, aby sa v súvislosti s plnením stavebnej zmluvy riadili, monitorovali či koordinovali stavebné práce.
- účasť na seminároch, prednáškach, kongresoch a zasadnutiach,
- účasť na veľtrhoch a podobných podujatiach: Pod výnimku nespadajú prípravné a ukončovacie práce, napr. montáž a demontáž veľtržného stánku a privezenie a odvezenie veľtržného tovaru, pokiaľ sa vyslaní zamestnanci/vyslané zamestnankyne venujú výlučne týmto činnostiam a na veľtrhu sa nezúčastňujú.
- účasť na hudobných, tanečných, divadelných, kabaretných či podobných kultúrnych podujatiach v rámci cezhraničného turné: Rakúskej časti turné musí z časového a hospodárskeho hľadiska prislúchať menší význam. Najatí zamestnanci/najaté zamestnankyne musia byť angažovaní/angažované na väčšiu časť turné (t. j. nielen na rakúsku časť).
- účasť a riadenie medzinárodných športových súťažných podujatí: Pod výnimku nespadajú prípravné a ukončovacie práce na pretekoch (montáž a demontáž zariadení v súvislosti s podujatím), podávanie jedál a čapovanie nápojov.
Vnútropodnikové vysielanie a sprostredkovávanie
Výnimkou je aj vnútropodnikové vysielanie a sprostredkovávanie špecifických odborníkov na celkovo najviac dva mesiace v kalendárnom roku, ktorých účelom je:
- skúmanie a rozvoj, vzdelávanie prostredníctvom odborníkov, plánovanie projektovej práce alebo
- výmena skúseností, poradenský systém, kontroling alebo spolupráca v oblasti podnikových oddelení s centrálnou riadiacou a plánovacou funkciou, ktorá je smerodajná pre viacero krajín, alebo
- práce pri dodávaní, sprevádzkovanie (a s ním spojené školenia), údržba, servisné práce a oprava strojov, zariadení a IT systémov.
Činnosti na účely školení
Školenia krátkeho trvania (do jedného týždňa) môžu byť vyňaté už ako „účasť na seminároch a prednáškach“.
Školenia dlhšieho trvania (dlhšie ako týždeň) sú vyňaté, ak
- zahraničný zamestnávateľ/zahraničná zamestnávateľka nie je tuzemskému podniku dlžný/-á žiadnu pracovnú činnosť a účelom najatia zamestnanca alebo zamestnankyne je zaškoliť či dovzdelať ho/ju na základe programu školení a dodatočného vzdelávania a
- činnosti a produkty, služby a priebežné výsledky, ktoré vyplývajú zo školení, sú nepodstatné pre proces produkcie a podnikový výsledok v podniku, ktorom sa školenie koná, a
- školený zamestnanec/školená zamestnankyňa v školiacom podniku nepracuje dlhšie ako je nutné na získanie žiadaných vedomostí a schopností.
Zárobok nad určitou platovou hranicou
Výnimkou je vyslanie alebo cezhraničné sprostredkovanie zamestnanca alebo zamestnankyne, ktorého/ktorej hrubá mzda v posledných dvoch mzdových obdobiach pred činnosťou a počas činnosti v Rakúsku je preukázateľne nad stanovenou mzdovou hranicou.
Hraničná suma predstavuje 1,2-násobok mesačného maximálneho základu príspevku, t. j. v roku 2024 ide o sumu 7.272eur.
Tento príspevok sa každý rok valorizuje.
Dodávanie tovaru a následné práce
Výnimkou je dodávanie tovaru prostredníctvom zamestnancov/zamestnankýň zahraničného predajcu/zahraničnej predajkyne či prenajímateľa/prenajímateľky, ak sa predaný/prenajatý tovar dodáva
- zákazníkovi či zákazníčke a
- ak slúži na plnenie predajnej/nájomnej zmluvy.
Informácie o dodávaní tovaru prostredníctvom zamestnancov/zamestnankýň prepravného podniku nájdete na stránke Platforma vysielaných pracovníkov – Preprava a vysielanie pracovných síl.
Následné práce v súvislosti s dodaním predaného/prenajatého tovaru nie sú činnosťami, ktoré je potrebné nahlásiť, ak
- sú na sprevádzkovanie a používanie dodaného tovaru nevyhnutné a
- ak ich vykonávajú zamestnanci predajcu či prenajímateľa a vyžadujú si minimum času.
Činnosť trvajúca niekoľko hodín už nepredstavuje činnosť vyžadujúcu si minimum času.
Príklad Dodanie montovanej garáže s vopred nainštalovanou garážovou bránou:
Elektromotor je pohonnou jednotkou pre garážovú bránu a je zabudovaný a vybavený káblami v dodávaných predmetoch. Elektromotor však z bezpečnostných dôvodov ešte nie je pripojený.
Výnimkou následnej práce je pripájanie elektromotora, ak montovanú garáž vyloží nákladné vozidlo na odstavnú plochu, ak sa zapoja káble do elektromotora a následne sa vykoná krátka skúška funkčnosti.
„Montážne privilégium“
V špeciálnom prípade, ak vyslaní alebo sprostredkovaní zamestnanci/zamestnankyne dodávajú zariadenia podniku v Rakúsku, nie je nutné za určitých podmienok dodržiavať rakúske podmienky minimálnej mzdy a rakúske dovolenkové právo.
Výnimka povinnosti poskytnúť minimálnu mzdu a umožniť nárok na dovolenku sa často označuje ako „montážne privilégium“.
Bližšie informácie nájdete na stránke Platforma vysielaných pracovníkov.
Zamestnanci/zamestnankyne vo verejnom sektore
Rakúske predpisy o minimálnej mzde, ohlasovacej povinnosti, uchovávaní podkladov ap. platia len pre pracovné pomery s právnym subjektom súkromného práva.
Neplatia teda pre zamestnancov/zamestnankyne, ktoré pracujú vo verejnom sektore (pre verejnoprávny subjekt).
Výnimkou sú teda úradníci a úradníčky, zmluvní zamestnanci/zmluvné zamestnankyne či iní verejní úradníci/verejné úradníčky zahraničného štátu, ktorí svoju pracovnú činnosť dočasne vykonávajú v Rakúsku.
Výnimkou sú napr.
- učitelia/učiteľky štátnej školy, ktorí/ktoré sprevádzajú žiakov na triednych výletoch, lyžiarskych kurzoch ap.,
- úradníci/úradníčky so služobným pracovným pomerom vo vzťahu k štátnej zahraničnej univerzite alebo porovnateľnému zahraničnému vzdelávaciemu zariadeniu.
Činnosť na univerzite alebo vysokej odbornej škole
Výnimkou sú zamestnanci/zamestnankyne, ktorí pracujú v rámci medzinárodných vzdelávacích, školiacich či výskumných programov alebo ako prednášajúci na univerzitách, pedagogických vysokých školách alebo vysokých odborných školách.
Činnosť mobilného zamestnanca/mobilnej zamestnankyne
Činnosť mobilného zamestnanca/mobilnej zamestnankyne v cezhraničnej preprave tovarov a osôb (oblasť dopravy) je za určitých podmienok vyňatá. Bližšie informácie k tejto téme nájdete na stránke Platforma vysielaných pracovníkov – Preprava a vysielanie pracovných síl.
Cezhraničné práce vo virtuálnom priestore
Vyslanie/sprostredkovanie si v zásade vyžaduje fyzickú prítomnosť zamestnanca/zamestnankyne na mieste.
Informácie o tom, do akej miery sa rakúske predpisy o minimálnej mzde, ohlasovacej povinnosti a uchovávaní podkladov vzťahujú na práce vo virtuálnom priestore, nájdete na stránke Práca na diaľku/„remote work“